Prueba de gonorrea | Cigna (2024)

Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias
Comprar planes

Comprar planes

Comprar tu propia cobertura
Médica Dental Otros seguros complementarios
Planes a través de tu empleador

Conoce sobre los beneficios médicos, dentales, de farmacia y voluntarios que tu empleador puede ofrecer.

Explorar cobertura a través de tu empleador
Aprender
Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas
¿Buscas cobertura de Medicare?
Comprar planes de Medicare

Guía para miembros

Buscar un médico

Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna

Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Prueba de gonorrea

  1. Examen pélvico con espéculo

Generalidades de la prueba

Las pruebas de gonorrea indican si una persona tiene esta enfermedad. Detectan la bacteria que causa la gonorrea. Los análisis se hacen a partir de muestras de líquido corporal o de orina.

La gonorrea es una infección de transmisión sexual. Esto significa que se contagia por medio del contacto sexual. No siempre causa síntomas.

Las pruebas que se utilizan para detectar una infección por gonorrea incluyen:

  • Pruebas de amplificación de ácido nucleico (NAAT, por sus siglas en inglés). Las NAAT detectan el material genético (ADN) de las bacterias de la gonorrea. Estas pruebas son muy precisas. Se pueden hacer en una muestra de orina o de líquido corporal de la zona en la que se sospecha la infección.
  • Cultivo de gonorrea. Esta es una prueba para detectar la bacteria que causa una infección por gonorrea. Una muestra de líquido corporal de zonas como el cuello uterino, la uretra, el ojo, el recto o la garganta se añade a una sustancia que estimula la multiplicación de las bacterias. Si no se multiplican las bacterias, el cultivo es negativo. Si se multiplican las bacterias que causan la gonorrea, el cultivo es positivo. A veces se hacen otras pruebas para determinar cuál es el medicamento adecuado para tratar la infección. Esto se llama prueba de sensibilidad (antibiograma).

Si se sospecha una infección por gonorrea, no tenga relaciones sexuales hasta que haya obtenido los resultados del examen. Si los resultados de la prueba indican que usted tiene gonorrea, siga evitando las relaciones sexuales durante 7 días después de comenzar el tratamiento. Su pareja sexual también debe recibir tratamiento para la gonorrea a fin de evitar que lo infecte a usted de nuevo o que infecte a otros.

Si tiene gonorrea, todas sus parejas sexuales de los 60 días anteriores deberían ser evaluadas y tratadas. Y es posible que deba hacerse pruebas para detectar otras infecciones de transmisión sexual, incluida la infección por VIH.

Por qué se hace

Por qué se hace

Las pruebas para detectar la gonorrea se hacen para:

  • See if a gonorrhea infection may be causing symptoms such as painful urination, anal itching or bleeding, vagin*l bleeding after intercourse, or abnormal discharge from the penis or vagin*.
  • Screen women who are at high risk for a gonorrhea infection. Because gonorrhea does not always cause symptoms, screening is important. The U.S. Preventive Services Task Force (USPSTF) recommends routine gonorrhea screening tests for:nota 1
    • All sexually active women ages 24 and younger.
    • Women older than 24 who are at higher risk for STIs.
    • Pregnant women who have an increased risk for a gonorrhea infection. Treating a pregnant woman who has gonorrhea can prevent an infection in her newborn.
  • Check for infection in a newborn whose mother had gonorrhea at the time of delivery.

In some cases, the test is done to see how well treatment is working. This isn't usually needed unless gonorrhea has occurred during pregnancy or a sex partner was not treated.

Cómo prepararse

Cómo prepararse

No orine durante 2 horas antes de que se tome una muestra de orina.

Las mujeres no deben hacerse lavados vagin*les ni usar cremas o medicamentos vagin*les durante al menos 24 horas antes de la prueba de gonorrea.

Cómo se hace

Cómo se hace

Frotis directo

En un frotis directo, se toma una muestra de líquido corporal de la zona en la que se sospecha una infección por gonorrea. En los adultos, esto puede incluir la uretra, el cuello uterino, el recto o el ojo.

  • Para obtener una muestra del cuello uterino, deberá quitarse la ropa de la cintura para abajo y colocarse un protector de papel o de tela alrededor de la cintura. Luego, deberá recostarse boca arriba en una mesa de exploración, con los pies elevados y apoyados en estribos. Esto le permite al médico o a la enfermera examinarle la vagin* y la zona genital. El médico o la enfermera le introducirá un instrumento especial que tiene lados curvos (espéculo) en la vagin*. El espéculo separa suavemente las paredes de la vagin* para permitir examinar el interior de la vagin* y el cuello uterino. Se toman muestras del cuello uterino con un hisopo o un cepillo pequeño.
  • Para recoger una muestra de la uretra o el recto, el médico o la enfermera insertará un hisopo en la abertura de la uretra o el recto.
  • Para recoger una muestra del ojo, el médico o la enfermera cepillará suavemente el interior de los párpados inferiores y superiores con un hisopo.

Análisis de orina

Si le van a hacer una prueba de orina, no orine durante 2 horas antes de la prueba. No se limpie la zona genital antes de orinar. Recoja la primera parte de su chorro de orina, justo cuando empiece a orinar.

Existen kits para realizar pruebas en el hogar que usted puede usar para recoger un frotis o una muestra de orina y llevarlo al laboratorio para que lo examinen.

Qué se siente

Qué se siente

La recolección de una muestra de líquido de la uretra, el ano o el recto puede causar molestias o dolor leves.

La recolección de una muestra del cuello uterino puede causar molestias leves. La mayoría de las mujeres consideran que este procedimiento es similar a realizarse una prueba de Papanicolaou o un examen pélvico. Algunas mujeres sienten cólicos ligeros mientras el espéculo está dentro de la vagin*.

Tomar una muestra del ojo no suele doler a menos que los párpados tengan llagas.

Recolectar una muestra de orina normalmente no causa ninguna molestia.

Riesgos

Riesgos

Hay muy poco riesgo de que se presenten problemas graves cuando se toma una muestra de líquido del cuello uterino, la uretra, el ano, el ojo o la garganta. Si se recolecta una muestra del cuello uterino, las mujeres pueden tener una pequeña cantidad de sangrado vagin*l.

En casos poco frecuentes, la persona puede sentir mareos repentinos o un desmayo (conocido como síncope vasovagal) debido al miedo o al dolor cuando se inserta el hisopo en la uretra.

No hay riesgos relacionados con la recolección de una muestra de orina.

Resultados

Resultados

Las pruebas de gonorrea indican si una persona tiene esta enfermedad. Detectan la bacteria que causa la gonorrea. Los análisis se hacen a partir de muestras de líquido corporal o de orina.

Prueba de gonorrea

Normal:


No se encuentran señales de las bacterias de la gonorrea. Si se hace un cultivo, las bacterias de la gonorrea no se multiplican en él. Para encontrar la causa de los síntomas pueden ser necesarias más pruebas de detección de otras infecciones de transmisión sexual.

Anormal:


Se encuentran señales de las bacterias de la gonorrea. Si se hace un cultivo, las bacterias de la gonorrea se multiplican en él.

Qué afecta esta prueba

Qué afecta esta prueba

Es posible que no pueda hacerse la prueba o que los resultados no sean útiles si:

  • Orina durante las 2 horas antes de recolectar una muestra de orina.
  • Una muestra rectal está contaminada con heces.
  • Usted es mujer y se ha hecho un lavado vagin*l o ha utilizado un aerosol o una crema vagin*l durante las 24 horas anteriores a la prueba.
  • Toma antibióticos antes de la prueba.
Referencias

Referencias

Citas bibliográficas

  1. U.S. Preventive Services Task Force (2014). Chlamydia and gonorrhea screening: Final recommendation statement. U.S. Preventive Services Task Force. http://www.uspreventiveservicestaskforce.org/Page/Document/RecommendationStatementFinal/chlamydia-and-gonorrhea-screening. Accessed October 14, 2014.

Revisado: 27 noviembre, 2023

Autor: El personal de Healthwise

Comité de revisión clínica
Todo el material educativo de Healthwise es revisada por un equipo que incluye médicos, enfermeras, profesionales sanitarios avanzados, dietistas registrados y otros profesionales de atención médica.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Healthwise, Incorporated, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Para aprender más sobre Healthwise, visite Healthwise.org.

© 1995-2023 Healthwise, Incorporated. Healthwise, Healthwise para toda decisión de salud y el logotipo de Healthwise son marcas registradas de Healthwise, Incorporated.

Enlaces relacionados

Prueba de sensibilidad a los antibióticos Pruebas médicas: Preguntas para hacerle al médico
<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles

Prueba de gonorrea | Cigna (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Prof. An Powlowski

Last Updated:

Views: 6715

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Prof. An Powlowski

Birthday: 1992-09-29

Address: Apt. 994 8891 Orval Hill, Brittnyburgh, AZ 41023-0398

Phone: +26417467956738

Job: District Marketing Strategist

Hobby: Embroidery, Bodybuilding, Motor sports, Amateur radio, Wood carving, Whittling, Air sports

Introduction: My name is Prof. An Powlowski, I am a charming, helpful, attractive, good, graceful, thoughtful, vast person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.